Internacionalización

  1. TALLER EN EL CENTRO CULTURAL DE ESPAÑA EN MÉXICO | Obradoiro no Centro Cultural de España en México

     

    Una treintena de niños y niñas mexicanos de 3 a 12 años participaron en el taller basado en el álbum “Los de arriba y los de abajo”, de Paloma Valdivia, que se celebró en el Centro Cultural de España en México a principios de estes mes. Así nos describen nuestros compañeros de LIBROS PARA SOÑAR la dinámica de la actividad...

    -----------------------

    Unha trintena de nenos e nenas mexicanos de 3 a 12 anos participaron no obradoiro baseado no álbum “Os de arriba e os de abaixo”, de Paloma Valdivia, que se realizou no Centro Cultural de España en México a principios deste mes. Así nos describen os nosos compañeiros de LIBROS PARA SOÑAR a dinámica da actividade...

    Read more »
  2. KALANDRAKA EN FRANKFURT

    O stand de KALANDRAKA na 62ª Feira Internacional do Libro de Frankfurt acolle xa as primeiras citas dunha axenda repleta de encontros con editores, axentes e distribuidores, autores, ilustradores e tradutores, libreiros, bibliotecarios e docentes. Ata este sábado 10, a cidade alemana é o eixe editorial do mundo: nela “cociñarase” moita da oferta literaria e gráfica que se poderá ler nos vindeiros 2011 e 2012. KALANDRAKA participa activamente neste escaparate global amosando o froito dun ano de traballo, proxectando internacionalmente os creadores que confiaron neste selo para publicar as súas obras.

    --------------------------------

    El stand de KALANDRAKA en la 62ª Feria Internacional del Libro de Frankfurt acoge ya las primeras citas de una agenda repleta de encuentros con editores, agentes y distribuidores, autores, ilustradores y traductores, libreros, bibliotecarios y docentes. Hasta este sábado 10, la ciudad alemana es el eje editorial del mundo: en ella se “cocina” buena parte de la oferta literaria y gráfica que se podrá leer en los próximos 2011 y 2012. KALANDRAKA participa activamente en este escaparate global mostrando el fruto de año de trabajo, proyectando internacionalmente a los creadores que confiaron en este sello para publicar sus obras.

    Read more »
  3. EN MÉXICO (II)

    Read more »
  4. EN MÉXICO, CON GABRIEL PACHECO (I)

    El ilustrador Gabriel Pacheco es el creador de la propuesta plástica del álbum titulado “El hombre de agua”, con texto de Ivo Rosati, editado por KALANDRAKA en castellano, gallego, catalán y portugués. El encuentro celebrado con el artista en el Centro Cultural de España en México, organizado por LIBROS PARA SOÑAR, se convirtió en un gran acontecimiento que contó con muchas sorpresas: desde la decoración de la sala, con barquitos de papel, hasta la narración del cuento en la voz de Marco, pasando por la presencia del mismísimo hombre de agua.

    Read more »
  5. 'AMELIA', EN FRANCÉS

    Los Libros para Soñar de KALANDRAKA siguen cruzando fronteras. Recientemente llegaba, desde el lejano continente asiático, la edición de “Amelia quiere un perro” en coreano. Ahora, el álbum de Tim Bowley y André Neves, también se puede disfrutar en francés, por medio de la gestión de derechos de publicación. Se trata de una atractiva edición en cartoné que incorpora, además, una pequeña guía de consejos para que los lectores se ocupen de manera responsable de su mascota, destacando que no se trata de un juguete, sino de un ser vivo al que hay que cuidar.

    --------------------------------

    Os Libros para Soñar de KALANDRAKA seguen cruzando fronteiras. Recentemente chegaba, dende o lonxano continente asiático, a edición de “Amelia quere un can” en coreano.

    Read more »
  6. ...'RAINBOW WARRIOR', EN COREANO

    Los Libros para Soñar de KALANDRAKA viajan por todo el mundo. En ocasiones, gustan a editores de otros países, que adquieren sus derechos para traducirlos a sus respectivos idiomas. Brasil, Australia, Francia, Alemania, Japón, Taiwan, Corea... son algunos de esos lugares a los que han llegado muchos títulos del catálogo, que ahora están a disposición de niños y niñas que habitan en otros continentes, en otras culturas, y pueden leerlos al mismo tiempo que son leídos en España, o en Portugal, o en Italia... donde KALANDRAKA tiene sellos propios. Recibimos con expectación y curiosidad la traducción en coreano de “La historia del Rainbow Warrior”, de Rocío Martínez. Repasamos con la mirada la textura del papel, la tonalidad de las ilustraciones y, sobre todo, la sorprendente geometría de los caracteres. ¡La literatura infant

    Read more »
  7. CHEMA HERAS & ROSA OSUNA, EN BRASIL

    Chema Heras y Rosa Osuna, autor e ilustradora de “Abuelos” viajaron recientemente hasta Brasil para presentar su obra en el Instituto Cervantes de Salvador de Bahia. Traducido a brasileiro -“Avós”- por Callis, este libro es uno de los más internacionales y premiados del catálogo de KALANDRAKA: se puede leer en castellano, gallego, catalán, euskera, portugués, y pronto será estará en las librerías italianas con el sello Libri per Sognare. También está presente en el continente asiático, al estar editado en chino, japonés y coreano por editoriales de esos países.

    ----------------------------

    Chema Heras e Rosa Osuna, autor e ilustradora de “Avós” viaxaron recentemente ata Brasil para presentar a súa obra no Instituto Cervantes de Salvador de Bahia. Traducido a brasileiro por Callis, este libro é un dos máis internacionais e premiados do catálogo de KALANDRAKA: pódese ler en galego, castelán, catalán, eúscaro, portugués, e axiña estará nas librarías italianas co selo Libri per Sognare. Tamén está presente no continente asiático, ao estar editado en chinés, xaponés e coreano por editoriais deses países.

    Read more »
  8. FELICITACIÓN DESDE MÉXICO PARA MAMÁS

    El 10 de mayo es una fecha importante en México: el Día de las Madres. Nuestros compañeros de LIBROS PARA SOÑAR festejan esta celebración con un pasaje de “Pasito”, del autor e ilustrador Simon James.

    -------------------------------

    O 10 de maio é unha data importante en México: o Día das Nais. Os nosos compañeiros de LIBROS PARA SOÑAR festexan esta celebración cunha pasaxe de “Pasiño”, do autor e ilustrador Simon James.

    Read more »
  9. FERIA DEL LIBRO DE BUENOS AIRES | Feira do Libro de Bos Aires

    Hasta el 10 de mayo se celebra la 36ª Feria del Libro de Buenos Aires, uno de los acontecimientos culturales más importantes del año en Latinoamérica. KALANDRAKA está presente en el Predio Ferial de Buenos Aires de la mano de Ediciones Iamiqué, con un stand en el Pabellón Amarillo (calle 14, stand 1617). “Aquiles el puntito”, “El viaje del bisabuelo”, “Chivos chivones” y los títulos de la colección “De la cuna a la luna”, entre otros, cruzaron el charco para encontrarse con los lectores porteños. Tampoco podían faltar las obras de autores e ilustradores argentinos, como Natalia Colombo (“Cerca”, I Premio Internacional Compostela de Álbum Ilustrado), Cecilia Afonso (“Las que llevan”, mención del Premio Internacional Compostela) o Pablo Bernasconi (“El zoo de Joaquín”).

    ------------------------------

    Ata o 10 de maio celébrase a 36ª Feira do Libro de Bos Aires, un dos acontecementos culturais máis importantes do ano en Latinoamérica. KALANDRAKA está presente no Predio Feiral de Bos Aires da man de Ediciones Iamiqué, cun stand no Pabellón Amarelo (rúa 14, stand 1617). “Aquiles o puntiño”, “A viaxe do bisavó”, “Chibos chibones” e os títulos da colección “Do berce á lúa”, entre outros, cruzaron o charco para atoparse cos lectores porteños. Tampouco podían faltar as obras de autores e ilustradores arxentinos, como Natalia Colombo (“Cerca”, I Premio Internacional Compostela de Álbum Ilustrado), Cecilia Afonso (“Elas”, mención do Premio Internacional Compostela) ou Pablo Bernasconi (“O zoo de Xoquín”).

    Read more »
  10. PREMIO INTERNACIONAL PARA "LEÓN KANDINGA"

    El león Kandinga”, de Boni Ofogo y Elisa Arguilé, editado por KALANDRAKA, ha sido uno de los ganadores de la segunda edición del concurso internacional CJ Picture Awards en la categoría de Nuevas Publicaciones. En este apartado competían 635 libros de 39 países. La organización del certamen acaba de participar en la Feria Internacional del Libro Infantil y Juvenil de Bolonia, con un stand en el que mostró las obras premiadas.

    -------------------------------

    O león Kandinga”, de Boni Ofogo e Elisa Arguilé, editado por KALANDRAKA, foi un dos gañadores da segunda edición do concurso internacional CJ Picture Awards na categoría de Novas Publicacións. Neste apartado competían 635 libros de 39 países. A organización do certame vén de participar na Feria Internacional do Libro Infantil e Xuvenil de Boloña, cun stand no que amosou as obras premiadas.

    Read more »