Página 77 - Libros
-
Publicado: Julio 16, 2010Lee mas »
Los Libros para Soñar de KALANDRAKA siguen cruzando fronteras. Recientemente llegaba, desde el lejano continente asiático, la edición de “Amelia quiere un perro” en coreano. Ahora, el álbum de Tim Bowley y André Neves, también se puede disfrutar en francés, por medio de la gestión de derechos de publicación. Se trata de una atractiva edición en cartoné que incorpora, además, una pequeña guía de consejos para que los lectores se ocupen de manera responsable de su mascota, destacando que no se trata de un juguete, sino de un ser vivo al que hay que cuidar.
--------------------------------
Os Libros para Soñar de KALANDRAKA seguen cruzando fronteiras. Recentemente chegaba, dende o lonxano continente asiático, a edición de “Amelia quere un can” en coreano. Agora, o álbum de Tim Bowley e André Neves, tamén se pode gozar en francés, por medio da xestión de dereitos de publicación. Trátase dunha atractiva edición en cartoné que incorpora, ademáis, unha pequena guía de consellos para que os lectores...
-
Publicado: Julio 15, 2010Lee mas »
15 de xullo de 1885: cúmprense 125 anos da morte de Rosalía de Castro, poeta galega por antonomasia e símbolo cultural imperecedeiro. A artista Belén Padrón ilustra os versos do libro “Rosalía de Castro, Escolma Poética”, publicado na colección Trece Lúas de FAKTORÍA K. O escritor Xesús Alonso Montero esboza a figura desta muller senlleira, sensible e loitadora:
“...Poeta con varios poetas dentro, escritora de expresión rica en rexistros, musa polifacética, espírito torturado, voz reveladora en tantas ocasións...” (fragmento da semblanza publicada na páxina web da Fundación Rosalía de Castro e no libro “Rosalía de Castro, Escolma Poética”, de FAKTORÍA K).
TAL COMO AS NUBES
Tal com’as nubes
Qu’impele o vento,
Y agora asombran, y agora alegran
Os espaços inmensos d’o ceo,
Así as ideas
Loucas qu’eu teño,
As imaxes de múltiples formas,
D’estranas feituras, de cores incertos,
Agora asombran,
Agora acraran
O fondo sin fondo d’o meu pensamento.
(Rosalía de Castro, “Follas Novas”)
Poema incluido...
-
Publicado: Julio 14, 2010Lee mas »
La Feria del Libro de Alicante, en la que no faltó la caseta de KALANDRAKA, llegó también a su fin en días pasados. Una Feria, como también la de Vigo, marcada por la coincidencia con el Mundial de Fútbol. Aún así, los lectores fueron fieles a su cita con la literatura y con el arte de la ilustración. El narrador Pablo Albo y el ilustrador Pablo Auladell, autores de “Diógenes”, uno de los títulos recientes de la colección SieteLeguas, firmaron ejemplares de la obra. Audaces ellos, su cita con el público era una hora antes de jugarse la gran Final. Tras las dedicatorias, se fueron a ver el partido y a celebrar la victoria...
...
-
Publicado: Julio 13, 2010Lee mas »
Rematou este pasado fin de semana a Feira do Libro de Vigo. O músico Pablo Díaz e o ilustrador Marc Taeger asinaron exemplares do seu libro-disco, “Tic-Tac”, que soou en toda a Praza de Compostela pola megafonía, transportando ritmos de rock, música latina e jazz en clave galega ata libreiros, paseantes, veciños e conductores. Próxima estación: A Coruña, do 1 ao 10 de agosto nos Xardíns de Méndez Núñez coa caseta de KALANDRAKA. Pablo e Marc volverán reunirse cos lectores para entón: mércores 4 de agosto a partir das 20:00 horas.
...
-
Publicado: Julio 12, 2010Lee mas »
Artigo de Vanesa Oliveira no xornal 'Galicia Hoxe' sobre a tradución de "A estrada", de Cormac McCarthy, realizada por Eva Almazán, no catálogo de FAKTORÍA K
-
Publicado: Julio 09, 2010Lee mas »
A colección de narrativa de FAKTORÍA K, selo editorial de KALANDRAKA, vén de incorporar este mes como principal novidade a novela titulada “A estrada”, do escritor norteamericano Cormac McCarthy. É a primeira vez que un libro deste destacado autor se publica en galego; Eva Almazán é a tradutora desta obra, galardoada co Premio Pulitzer de Ficción en 2007, co Premio James Tait Black Memorial en 2006 e finalista, nese mesmo ano, do Premio National Book Critics Circle.
“A estrada”, publicada por McCarthy en 2006, está considerada como unha das mellores novelas da literatura norteamericana contemporánea. Trátase dunha crónica conmovedora e impactante sobre o mundo posterior a unha catástrofe nuclear, reflectindo o mellor, e tamén o peor, da condición humana. Foi levada ao cine en 2009 polo director John Hillcoat; outros títulos deste escritor foron adaptados á gran pantalla, como “Non é terra para vellos” e “Todos os cabalos lindos”.
FAKTORÍA K seguirá enriquecendo o seu catálogo de narrativa...
-
Publicado: Julio 08, 2010
-
Publicado: Julio 07, 2010Lee mas »
En KALANDRAKA:
-"Cuentos para niños que se duermen enseguida"
-"Contos para nenos que dormen deseguida"
-"Contos para meninos que adormecen logo a seguir"
En FAKTORÍA K:
Novos títulos da colección Narrativa K en galego:
-"A estrada": galardoada, entre outras distincións, co Premio Pulitzer, FAKTORÍA K publica por primeira vez a Cormac McCarthy en galego
-"Motín na Bounty": de John Boyne, o autor de “O neno do pixama a raias”
-
Publicado: Julio 06, 2010Lee mas »
KALANDRAKA participa en la Feria del Libro de Alicante, que se celebra hasta el 11 de julio en la Explanada de España, uno de los espacios más emblemáticos de la ciudad. Con un peculiar horario, de 19:00 a 24:00 horas, la caseta de KALANDRAKA ofrece una selección de obras destinadas a pre-lectores, clásicos contemporáneos de la literatura infantil y juvenil, y obras de autor, desde relatos, hasta narrativa, pasando por poesía y libros de arte. El autor Pablo Albo y el ilustrador Pablo Auladell acudirán mañana a la Feria, a partir de las 19:00 horas, para firmar ejemplares de “Diógenes”.
-
Publicado: Julio 02, 2010Lee mas »
O escritor Fran Alonso e o fotógrafo Manuel G. Vicente atoparanse este DOMINGO 4, a partir das 20:00 horas, cos lectores de “A araña e mais eu”. Asinarán exemplares desta obra, galardoada co Premio Xosé Neira Vilas 2009 ao mellor libro infantil, concedido pola Asociación Galega de Editores. Será na FEIRA DO LIBRO DE VIGO, na que LIBROS PARA SOÑAR ocupa a caseta número 7.
DESCARGA AS RESEÑAS DE
"A araña e mais eu" (galego) - "La araña y yo" (español) - "A aranha e eu" (portugués) - "The spider and me" (inglés)