El libro ganador del IV Premio Internacional Compostela de Álbum Ilustrado, “El camino de Olaj”, de Martín León Barreto, ha sido incluido en la prestigiosa selección The White Ravens 2012, que organiza la Biblioteca Internacional de la Juventud de Munich. La relación completa de libros de diferentes países y lenguas que integran esta lista de honor se presentará el próximo 21 de marzo en la Early Birds’ Hour, en el marco de la 49º Feria Internacional del Libro Infantil y Juvenil de Bolonia, en la que KALANDRAKA va a participar con un stand propio.

--------------------------------

O libro gañador do IV Premio Internacional Compostela de Álbum Ilustrado, “A viaxe de Olaf”, de Martín León Barreto, vén de ser incluido na prestixiosa selección The White Ravens 2012, que organiza a Biblioteca Internacional da Xuventude de Munich. A relación completa de libros de diferentes países e linguas que integran esta lista de honra presentarase o vindeiro 21 de marzo na Early Birds’ Hour, no marco da 49º Feira Internacional do Libro Infantil e Xuvenil de Boloña, na que KALANDRAKA vai participar cun stand propio.

El comité seleccionador de la selección The White Ravens 2012 destacó que “El camino de Olaj” es un cuento acumulativo de estructura circular para lectores a partir de tres años, en el que destacan las ilustraciones: “Pura forma y auténtico abanico con los colores del arco iris”, según la ficha elaborada por los expertos, que lo definen como un álbum “brillante y energético, con un juego de formas geométricas que convierten el libro en una fiesta para la vista”.

En el stand que la Biblioteca Internacional de la Juventud de Munich va a tener en la Feria Internacional del Libro de Bolonia van a estar expuestos los 250 libros infantiles y juveniles incluidos en la lista The White Ravens 2012. “El camino de Olaj” forma parte de una relación que incluye obras en más de 30 idiomas, procedentes de unos 50 países. Sus promotores también editaron un catálogo en inglés que se distribuirá en la Feria. Precisamente, las ilustraciones de “El camino de Olaj” -como álbum ganador del IV Premio Internacional Compostela- van a ser el emblema visual del stand de KALANDRAKA en Bolonia.

“El camino de Olaj” se suma a los títulos del catálogo de los Libros para Soñar de KALANDRAKA que figuran en esta selección. “Cuentos para niños que se duermen enseguida”, de Pinto & Chinto, fue incluido en la lista de The White Ravens 2011, a la que precedieron otros títulos como “Tío Lobo”, “¿Dónde perdió Luna la risa?”, “La sonrisa de Daniela”, “Pájaros en la cabeza” o “Smara”. “El camino de Olaj”, que fue el primer libro de Martín León Barreto (Montevideo, 1973), está editado en castellano, gallego, catalán, euskera y portugués.

--------------------------------------------------------------------

O comité seleccionador da lista The White Ravens 2012 destacou que “A viaxe de Olaf” -“El camino de Olaj” na súa edición orixinal en castelán- é un conto acumulativo de estrutura circular para lectores a partir de tres anos, no que destacan as ilustracións: “Pura forma e auténtico abano das cores do arco da vella”, segundo a ficha elaborada polos expertos, que o definen como un álbum “brillante e enerxético, cun xogo de formas xeométricas que converten o libro nunha festa para a vista”.

No stand que a Biblioteca Internacional da Xuventude de Munich vai ter na Feira Internacional do Libro de Boloña van estar expostos os 250 libros infantís e xuvenís incluidos na lista The White Ravens 2012. “A viaxe de Olaf” forma parte dunha escolma que inclúe obras en máis de 30 idiomas e procedentes duns 50 países. Os promotores da selección tamén editaron un catálogo en inglés que se vai distribuir na Feira. Precisamente, as ilustracións de “A viaxe de Olaf” -como álbum gañador do IV Premio Internacional Compostela- van ser o emblema visual do stand de KALANDRAKA en Boloña.

“A viaxe de Olaf” súmase aos títulos do catálogo dos Libros para Soñar de KALANDRAKA que figuran nesta lista. Contos para nenos que dormen deseguida”, dos galegos Pinto & Chinto, foi incluido na escolma The White Ravens 2011, á que lle precederon outros títulos como “Tío Lobo”, “Onde perdeu Lúa a risa?”, “O sorriso de Daniela”, “Paxaros na cabeza” ou “Smara”. “A viaxe de Olaf”, que foi o primeiro libro de Martín León Barreto (Montevideo, 1973), está editado en galego, castelán, catalán, éuscaro e portugués.