Selección bibliográfica de la OEPLI y la FGSR, y portada de "Smara", de KALANDRAKA

El Centro Internacional del Libro Infantil y Juvenil y la Organización Española para el Libro Infantil han elaborado una bibliografía titulada "La multiculturalidad en la literatura infantil y juvenil". Entre las obras seleccionadas, figura "Smara", de Paula Carballeira y Carole Hénaff. Pero el catálogo de KALANDRAKA incluye otras propuestas que abordan esta temática...
-----------------------------------------------
O Centro Internacional do Libro Infantil e Xuvenil e a Organización Española para o Libro Infantil elaboraron unha bibliografía titulada "A multiculturalidade na literatura infantil e xuvenil". Entre as obras seleccionadas, figura "Smara", de Paula Carballeira e Carole Hénaff. Pero o catálogo de KALANDRAKA inclúe outras propostas que abordan esta temática...

* "La banda de Vilacendoi": La música envolvía cada rincón de Vilacendoi, pero el despoblamiento acabó con la alegría de las noches de fiesta, hasta que llegaron nuevos habitantes procedentes de lejanos lugares...
* "El viaje del bisabuelo": Por los caminos del mar y del destino nos llega esta hermosa historia de emigración, mestizaje y multiculturalidad que nos recuerdan nuestros lazos de unión con Latinoamérica...
* "Estás en la luna": Baraka pertenece a un pueblo desterrado cuyos mayores preservan la memoria colectiva, pero a su abuela se le desvanecen los recuerdos, como las huellas en arena borradas por el viento del desierto...

 "La banda de Vilacendoi", "El viaje del bisabuelo" y "Estás en la luna", editados por KALANDRAKA

A estos álbumes se unirá la fábula "El león Kandinga", de Boniface Ofogo, ilustrada por Elisa Arguilé, próxima incorporación al catálogo de KALANDRAKA. La selección de obras realizada por el equipo del Área de Documentación del Centro Internacional del Libro Infantil y Juvenil, y la Organización Española para el Libro Infantil y Juvenil (OEPLI), también incluye la novela "El señor Ibrahim y las flores del Corán", disponible en gallego con la traducción editada por FAKTORÍA K.

-----------------------------------------------------

* "A banda de Vilacendoi": A música envolvía cada recuncho de Vilacendoi, pero o despoboamento acabou coa ledicia das noites de festa, ata que chegaron novos habitantes procedentes de lonxanos lugares...
* "A viaxe do bisavó": Polos camiños do mar e do destino chéganos esta fermosa historia de emigración, mestizaxe e multiculturalidade que nos lembra os nosos lazos de unión con Latinoamérica...
* "Estás na lúa": Baraka pertence a un pobo desterrado cuxos maiores preservan a memoria colectiva, pero á súa avoa esváenselle as lembranzas, como as pegadas na area borradas polo vento do deserto...

"A banda de Vilacendoi", "A viaxe do bisavó" e "Estás na lúa", de KALANDRAKA

A estes álbums axiña se lle unirá a fábula "O león Kandinga", de Boniface Ofogo, ilustrada por Elisa Arguilé, próxima incorporación ao catálogo de KALANDRAKA. A selección de obras realizada polo equipo da Área de Documentación do Centro Internacional do Libro Infantil e Xuvenil, e pola Organización Española para o Libro Infantil e Xuvenil (OEPLI), tamén inclúe a novela "O señor Ibrahim e as flores do Corán", dispoñible en galego na tradución editada por FAKTORÍA K.