NOVEDADES K EN JUNIO | Novidades K en xuño
"MEFI, SATA Y MONIO" (ed. español, Kalandraka): texto de Mercedes Neuschäfer-Carlón, ilustraciones de Dani Torrent.
"MEFI, SATA E DEMI" (ed. galego, Kalandraka): texto de Mercedes Neuschäfer-Carlón, ilustracións de Dani Torrent, tradución de Ramón Nicolás.
“TÍO ELEFANTE” (ed. español, Kalandraka): texto e ilustraciones de Arnold Lobel, traducción de Xosé Manuel González Barreiro
“TÍO ELEFANTE” (ed. galego, Kalandraka): texto e ilustracións de Arnold Lobel, tradución de Xosé Manuel González Barreiro
“O TÍO ELEFANTE” (ed. portugués, Kalandraka): texto e ilustrações de Arnold Lobel, tradução de Gabriela Rocha Alves
“L'ONCLE ELEFANT” (coed. català, Kalandraka-Hipòtesi): autor i il•lustrador, Arnold Lobel; traducció, Marta Borras
“OSABA ELEFANTE” (coed. Euskera, Kalandraka-Pamiela): Testua eta irudiak, Arnold Lobel; itzulpena, Manu Lopez Gaseni
“CORREO PARA EL TIGRE” (ed. español, Kalandraka): texto e ilustraciones de Janosch, traducción de Eva Almazán.
“CORREO PARA TIGRE” (ed. galego, Kalandraka): texto e ilustracións de Janosch, tradución de Dolores Romay.
“CORREIO PARA O TIGRE” (ed. portugués, Kalandraka): texto e ilustrações de Janosch, tradução de Ermelinda Mutenha e Kai Immig.
“CARTA PER AL TIGRE” (coed. català, Kalandraka-Hipòtesi): autor i il•lustrador, Janosch; traducció, Helena García.
“POSTA TIGREARENTZAT” (coed. euskaraz, Kalandraka-Pamiela): Testua eta irudiak, Janosch; itzulpena, Ainhoa Irazustabarrena Barriola.